PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : تاریخچه تاسیس وزارت فرهنگ و ادب



abbasmirza
09/05/14, 09:51 PM
بسی رنج بردم در این سال سی
عجم زنده کردم بدین پارسی


با درود به روح فردوسی بزرگ که سایه اش تا ابد بر زبان و فرهنگ فارسی گسترش و امتداد خواهد داشت که اگر امروز از زبان فارسی چیزی مانده فقط و فقط بخاطر زحمت و دلسوزی اوست و جانفشانیش.

و سلام بر حافظ و سعدی که شیرینی زبان فارسی را به کام تمام ایرانیان و ایرانی دوستان جهان ریختند و این شهد را تقدیم جهانیان نمودند تا در طول تاریخ به ادبیات غنی ایران زمین ببالیم و افتخار کنیم
و سلامی به تمامی شاعران و نویسندگان وخطبای گرانقدر این سرزمین از گذشته تا حال که فقط با قلم خویش از دل مهربانشان مایه گذاشتند تا ما و شما هویتی مستقل و فرهنگی سرشار از مهر و عاطفه داشته باشیم.

دوستان و هموطنان عزیز هر قوم و ملتی که بخواهد در دنیا تاثیر گذار باشد باید دارای زبانی شیوا و ادبیاتی غنی باشد تا بتواند فرهنگ و تمدن خویش را تقدیم دیگر ملل کند و اینجاست که مرزها در هم میشکند و فقط و فقط تاثیرگذارترین و غنی ترین فرهنگ تمامی عرصه ها و قلل را فتح خواهد کرد و باقی خواهد ماند

مهربانان امروز ملتی که هویت نداشته باشد با اولین گرداب و اولین هجمه، بساطش جمع میگردد و حتی خاطره ای کم رنگ هم از آن برجای نخواهد ماند و اینجاست که رسالت اهل قلم نمودار میشود و ارزش قلم پدیدار...

در این راستا و در نیل به این هدف والا به درخواست دولت ایران در تاریخ 20/اردیبهشت/1388 لایحه ای به مجلس ارائه شد مبنی بر ایجاد وزارت خانه ای به نام وزارت فرهنگ ، با هدف پاسداشت زبان فارسی و کنترل گویش زبان گفتاری و نوشتاری ایران
که بعد از گفتگوها و اعلام نظر مجلسیان محترم این لایحه با 10 رای موافق، 2 رای ممتنع و 1 رای مخالف تصویب شد و این وزارت با نام وزارت فرهنگ در ارگی به نام فرهنگستان مستقر گردید و با ایجاد روزنامه رسمی ادبستان در تاریخ 23/اردیبشهت/1388 مصادف با روز 539 آرپابلیکی فعالیت خود را آغاز نمود.

محور فعالیتهای این وزارتخانه شامل:

نظارت ادبی و گویشی بر آرتیکلها و روزنامه های منتشره در ایران
شناسایی و پرورش نویسندگان خلاق و با استعداد این کشور عزیز
قدردانی از نویسندگان آرتیکلها و روزنامه ها بصورت پاداش یا جوائز
ایجاد عزم ملی برای دفاع از ارزشهای ادبی و فرهنگی تمدن عظیم ایران بزرگ


لازم به ذکر است که این وزارت هیچ نظارتی بر محتوای روزنامه ها نخواهد داشت تا فضای آزاد مطبوعاتی خدشه دار نشود و فقط در زمینه ادبیات و درست نویسی آن هم در حد نظارت و با دادن پیغامهای دوستانه و راهنمایی می باشد که تمام این مراحل بصورت پیغامهای خصوصی به نویسندگان ارائه خواهد شد به دور از تمامی تضاربات سیاسی، حزبی، فکری و قومی.

طبق قانون، در ایران روزنامه ها و نویسندگان آزادند هر آنچه صلاح بدانند و بخواهند و با هر ادبیات فرهنگی و قومی مختص خودشان صحبت و مقاله بدهند و کسی حق دخالت در شؤن آنها را ندارد.
پس این وزارت با تایید این قانون فقط و فقط در زمینه مسائل ادبی و نوشتاری تذکرهای لازم را خواهد داد آن هم بصورت کاملا خصوصی و قبول یا رد این مهم و تصمیم نهایی با نویسنده روزنامه خواهد بود و هیچگونه اجباری در قبال پیشنهادات وزارت بر نویسندگان مترتب نخواهد بود.

در انتها از تمامی عزیزانی که دلسوز فرهنگ و زبان ملی کشورمان هستند تقاضا میشود مخلصانه و صادقانه با برادران و خواهران خویش در این وزارت همکاری نمایند.



کوچکترین فرزند این کشور عزیز
عباس میرزا
سرپرست وزارت فرهنگ و ادب
مورخ 23/اردیبهشت /1388

motahar
09/05/14, 09:56 PM
ممنونم از عزیزانی که این بخش رو مجدد احیا کردند و همینطور تشکر میکنم از دوستانمون رضا پهلوی و فریبا ی عزیز که در گذشته ی پایه های این بخش رو بنیان گذاشتند

HossianShirazi
09/05/20, 01:23 PM
اول خسته نباشی.


با هدف پاسداشت زبان فارسی و کنترل گویش زبان گفتاری و نوشتاری ایران

دوم.این کنترلش چیه؟یعنی میخاید به من بگید چه جوری حرف بزنم؟
فعلاً مهربونم و ....... یک فکری به حال اون جمله دوم توی متن بالایی بکنید.قشنگ نیست.

Bump: اول خسته نباشی.


با هدف پاسداشت زبان فارسی و کنترل گویش زبان گفتاری و نوشتاری ایران

دوم.این کنترلش چیه؟یعنی میخاید به من بگید چه جوری حرف بزنم؟
فعلاً مهربونم و ....... یک فکری به حال اون جمله دوم توی متن بالایی بکنید.قشنگ نیست.

abbasmirza
09/05/20, 01:36 PM
حسین جان
هیچ جا اجبار نیست
و بحث یاد دادن هم نیست بحث تذکر هست و جلوگیری از ادبیات اشتباه
مثلا در مقاله ای اگر غلط املایی داشته باشه یا از لحاظ جمله بندی خیلی خراب باشه
با پیغام خصوصی به نویسنده اطلاع داده میشه و در این زمینه راهنمائیش خواهیم کرد... به این میگن کنترل زبان گفتاری و نوشتاری یعنی هم محاوره ای هم کتابی
موفق باشی دوست عزیزم

Top.Persian.Girl
09/05/24, 04:41 PM
با تشکر از شما، اینجانب مشغول به کار هستم. و در طی پیغامهای خصوصی به نویسندگان بطور کاملا" مودبانه و احترام آمیز، در غالب درخواست و خواهش، نکات را به ایشان، تصحیح می نمایم. در صورت هر گونه ابهام یا عدم آگاهی خویش، از لغتنامه معتبر کامل چند جلدی دهخدا که در اختیار دارم، کمک می جویم.

HossianShirazi
09/05/24, 05:48 PM
حسین جان
هیچ جا اجبار نیست
و بحث یاد دادن هم نیست بحث تذکر هست و جلوگیری از ادبیات اشتباه
مثلا در مقاله ای اگر غلط املایی داشته باشه یا از لحاظ جمله بندی خیلی خراب باشه
با پیغام خصوصی به نویسنده اطلاع داده میشه و در این زمینه راهنمائیش خواهیم کرد... به این میگن کنترل زبان گفتاری و نوشتاری یعنی هم محاوره ای هم کتابی
موفق باشی دوست عزیزم
مثلاً من اگر تو آرتیکلم بگم:
" ای رئیث مجلس خجالط بکش."
این غلط املایی داره؟
به نظر من نداره.این یک نوع رمز نگاری عالی بود که توسط یکی از اساتید رمز نگاری ابداع شد و من دودر کردم و کپی رایتش رو ندادم و طرف شاکی شد و ..... بگذریم ...
خلاصه اینکه اون غلط املایی نیست و عده دیگه ای هم که قدیمی هستند و اونجوری مینویسن اونها غلط املایی ندارن.اون رمز نگاری برای ضد ترجمه آنلاین!

abbasmirza
09/05/24, 06:28 PM
حسین جان
حرفی نیست
اگر اول مقاله اعلام کنن که این مقاله رمز نگاری هست حرفی نیست
ما حرفمون درباره عامه مقالات هست نه مقالات محرمانه و خاص
چاکرتیم داداش
بعضی وقتها شما برای حفظ چیزی اینکار رو میکنید و واقف بر کلمات و ادای حروف هستید
اما همه که چنین نیستن
ما فقط وظیفه تذکر داریم و قبول کردن یا ردش بر عهده نویسنده خواهد بود

Mr Nahandian
09/11/03, 01:56 AM
به نظر من چند وقتیه حضور وزارت فرهنگ رو حس نمی کنیم. سی سام این دوره وزیر فرهنگ بود, ازش بپرسین چیکار کرد؟ چه کاری در راستای وزیر بودنش انجام داد؟

Hamid Reza
09/11/05, 04:13 AM
خدا بیامرزه عباس رو اگر بود رنگ وزارت فرهنگ کم نمی شد